Značka Brinkmann je primárně "analogová", zaměřená na produkci špičkových gramofonů. Nejnovější generace výrobků nicméně nabízí i ultimativní "digitální" řešení, konkrétně streamer a DAC Nyquist Mk II. Tento komponent je víceméně dílem Dr. Matthiase Lücka, kterému jsme mohli položit pár otázek.
Hi-Fi Voice.com (HFV): Proč "analogová" společnost začíná uvažovat o streameru a převodníku D/A?
Dr. Matthias Lück (ML): Společnost Brinkmann Audio byla založena v roce 1985 a Helmut Brinkmann v roce 1986 vyvinul první D/A převodník "Zenith". S D/A převodníky tedy začal brzy. Zenith byl velmi oblíbený a dočkal se několika aktualizací. Když se stal populární streaming a Hi-Res audio, nastal čas umožnit milovníkům hudby poslech nových digitálních formátů prostřednictvím nového D/A převodníku Brinkmann Audio.
HFV: Je Nyquist Mk II takový, jaký jste ho chtěli mít na začátku, nebo se během vývoje změnil?
ML: Zvuk Nyquistu je velmi živý a muzikální, můžete ho poslouchat hodiny bez únavy. Navíc přijímá všechny oblíbené formáty. V tomto smyslu naplňuje základní představu, kterou jsme měli na začátku. Samozřejmě jsou zde funkce, které v době, kdy jsme s vývojem začínali, ještě neexistovaly (jako například podpora MQA). Úplně první myšlenkou bylo nabídnout upgrade "Zenithu", ale ukázalo se, že by to nevedlo k produktu, který by splňoval vysoké standardy Brinkmann Audio. Helmut Brinkmann udělal během posledních desetiletí značný pokrok ve zdokonalování své elektronické konstrukce a nový D/A převodník by z toho měl samozřejmě těžit. Proto jsme museli od základu vyvinout zcela nový D/A převodník.
HFV: Existuje nějaké konkrétní řešení, které u Nyquistu Mk II "vyčnívá z davu" a které "stojí za pozornost"?
ML: Pokud bych měl vybrat jen jedno, pak je to vyměnitelný digitální modul. Dlouhá životnost je jedním ze základních kamenů značky Brinkmann, ale té je u digitálního výrobku obtížné dosáhnout, protože standardy se rychle mění. Proto jsme se rozhodli oddělit digitální část od analogové části Nyquistu a digitální modul učinit vyměnitelným. To umožňuje milovníkům hudby držet krok s dobou, aniž by museli kupovat zcela nový výrobek, a za zlomek ceny. V roce 2018 jsme již provedli upgrade modelu Nyquist Mk I na Mk II.
Při vývoji výrobku Brinkmann se obvykle ptáme na všechno. Nespoléháme se na všeobecně známá moudra, jako že tento čip D/A převodníku zní lépe než tento. Zkoušíme různé věci, vytváříme si vlastní názor a často používáme netradiční řešení. Nyquist je hybridní výrobek s elektronkami ve výstupním obvodu. Nepoužíváme elektronky pro teplý zvuk, ale používáme je v částech obvodu, kde jsou lepší než polovodiče, zatímco v jiných částech jsou polovodiče lepším řešením. Převodník DSD je diskrétní a zcela oddělený od převodníku PCM. Jen v digitálním modulu máme 12 regulátorů napětí. A je zde mnoho dalších unikátních funkcí.
HFV: Je pravda, že ve firmě při vývoji nasloucháte vlivu téměř každé součásti nebo dílu?
ML: Ano, je to pravda. Týká se to dokonce i šroubků v elektronických součástkách, protože mají vliv na rezonanční vlastnosti pouzdra. Nakonec je to rovnováha mezi těmito součástmi, která dosahuje zvuku, o který Helmut Brinkmann usiluje.
HFV: Objeví se vyvinutý modul i v dalších nových modelech Brinkmann? Myslíme teď například model Voltaire.
ML: Ano, to je v plánu. Integrovaný zesilovač "Voltaire", který uvedeme na trh ještě letos, bude obsahovat stejný digitální modul jako volitelnou výbavu. To také umožní našim zákazníkům upgrade, až se objeví nové technologie.
HFV: Jak byl nakonec design vyladěn - z hlediska poslechového zážitku nebo dokonalých technických parametrů?
ML: Design je vždy třeba vyladit tak, aby byl co nejlepší pro poslech. Nic takového jako "dokonalé technické parametry" neexistuje. Lidský sluch je tak složitý a tak málo pochopený, že nelze definovat sadu technických parametrů, která by zaručila byť jen základní dobrý poslechový zážitek. Měření jsou důležitá, aby se předešlo základním technickým nebo konstrukčním chybám, ale nelze je použít k optimalizaci poslechového zážitku. To se dělá při stovkách poslechů. S Helmutem Brinkmannem máme velmi podobný způsob poslechu a ve většině případů se také shodujeme v úsudcích.
HFV: Plánujete také nějaké další "digitální" modely nebo něco, co ještě nebylo v nabídce?
ML: Jak již bylo zmíněno, ještě letos plánujeme uvést na trh integrovaný zesilovač "Voltaire". "Voltaire" bude používat stejný digitální modul jako "Nyquist", a proto budou zákazníci moci využít i možnosti upgradu Nyquistu.
HFV: Dává vám jako designérovi současný populární trend typu MQA smysl? Nebo vám stačí dobré "rozlišení CD"?
ML: MQA a další formáty Hi-Res mohou znít velmi dobře a lépe než rozlišení CD. Jsou vhodnější, pokud jsou k dispozici. Pro příjemný hudební zážitek je však rozlišení CD naprosto v pořádku.
HFV: A co vy osobně - vy, vývojář stále poslouchat hudbu, nebo prostě milujete technologie?
ML: Jsem milovník hudby a stále ji hodně poslouchám, a to jak na audio systému, tak naživo. Sám se také věnuji provozování hudby. Zpívám ve sboru a hraji na klávesy v kapele. Je důležité zůstat v kontaktu se skutečnými živými vystoupeními a kalibrovat svůj sluch.
HFV: A pokud vede hudba, tak streamování nebo analog?
ML: Záleží na dostupnosti hudby. Formát je pro hudbu druhořadý. Pokud je hudba dostupná na vinylu nebo kazetě v dobré kvalitě, obvykle dávám přednost analogu před digitálem, ale rád si poslechnu hudbu na streamu nebo CD, pokud jsou to jediné dostupné formáty.
HFV: Neplánujete náhodou představit svůj Nyquist Mk II (a další produkty) také na nadcházející pražské výstavě?
ML: Ano, v Praze budu přítomen a moc se na to těším. Budeme prezentovat kompletní systém Brinkmann včetně streamovacího převodníku Nyquist Mk II. Po téměř dvou letech bez výstav je skvělé být opět v kontaktu s milovníky hudby!
HFV: Tak tedy děkujeme a na pražské Audio Video Show na viděnou!